Если у вас есть знакомый иностранец, который хвалится тем, что прекрасно
понимает русский язык, предложите ему перевести на свой родной фразу
"косил косой косой косой" и посмотрите на реакцию...
ХЗ кто
2006-10-25 16:15:56 #
Есть тут у нас один америкос. из русских эмигрантов. сидит тупит и усмехается :)
2006-10-25 16:22:09
В Киеве америкосы ловили тачку ехать на улицу Серафимовича.
Час ни один из драйверов их не понимал, ибо выговорить не могут, потом один таки догадался. Америкосы радостно взвизгнули Да! Нам туда!
Чувак: без проблем 200$ (ехать 6 км)
Америкосы и понимают, што их жестоко наебывают, но хули перспектива еще час стоять на дороге и ловит кастрюлю им не улыбалась.
Так чувак разжился двумя портретами Франклина Бенджамина.
Час ни один из драйверов их не понимал, ибо выговорить не могут, потом один таки догадался. Америкосы радостно взвизгнули Да! Нам туда!
Чувак: без проблем 200$ (ехать 6 км)
Америкосы и понимают, што их жестоко наебывают, но хули перспектива еще час стоять на дороге и ловит кастрюлю им не улыбалась.
Так чувак разжился двумя портретами Франклина Бенджамина.
2006-10-25 18:19:56
не гоните, по-англиццки это будет mowned sidelong sidelong sidelong, мне сакрат-97 сказал
2006-10-26 00:33:03
Переведите на русский:
- If a wood chuck could chuck wood,
How much wood would a woodchuck chuck,
If a woodchuck could chuck wood?
- A wood chuck would chuck as much wood
as a wood chuck could chuck if a wood chuck could chuck wood.
- If a wood chuck could chuck wood,
How much wood would a woodchuck chuck,
If a woodchuck could chuck wood?
- A wood chuck would chuck as much wood
as a wood chuck could chuck if a wood chuck could chuck wood.
2006-10-26 12:54:31
Three Swees witch - bitches which wished to be switched Swiss witch - bitches, watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swiss witch - bitch, whitch wishes to be a switched Swiss witch - bitch, wishes to watch whitch Swiss Swatch switch?
2006-10-26 16:30:24
Мне пожалуйста бутылку кефира and булочку.. Простите, ни чего что я по английски?
2011-08-10 01:10:08
зачем американцы час ждали, если идти час?
косил косой косой косой
видит косой косой в косе
сунул косой косу в косой
косой косой косой косой
косил косой косой косой
видит косой косой в косе
сунул косой косу в косой
косой косой косой косой
2011-08-10 04:18:50
Если у вас есть знакомый иностранец, который хвалится тем, что прекрасно понимает русский язык, предложите ему перевести на свой родной фразу "Награждение наградами награждённых, не награждённых наградами на награждении состоится..." и посмотрите на реакцию.
2011-08-10 14:02:07
не ну чо такого у пиндосов своих заморочек тоже есть:
«Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo» — фраза на английском языке, являющаяся грамматически корректной. Фразу можно перевести так: «Бизоны из Буффало, которых пугают (другие) бизоны из Буффало, пугают бизонов из Буффало».
«Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo» — фраза на английском языке, являющаяся грамматически корректной. Фразу можно перевести так: «Бизоны из Буффало, которых пугают (другие) бизоны из Буффало, пугают бизонов из Буффало».
2011-08-10 18:56:15
не бизоны. buffalo - это такой человек, который всех задирает. еще в этом смысле говорят bully.
2011-08-11 21:44:44
Ну, тоездь, "бык" штоле?
То есть получаеццо типа быкующие быковские быки быкуют на быкующих быковских быков, ну и т.д.
То есть получаеццо типа быкующие быковские быки быкуют на быкующих быковских быков, ну и т.д.